Aller au contenu

LOS PUEBLOS DE QUISQUEYA CONSTRUYENDO LA COOPERACION SOCIOECONOMICA Y LA SOLIDARIDAD BINACIONAL FRENTE AL IMPERIO DEL ODIO

Las organizaciones dominicanas y haitianas firmantes del presente documento, nos pronunciamos a favor de la cooperación socioeconómica y la solidaridad entre nuestros pueblos.


CONSIDERANDO QUE:

1- Históricamente las elites de ambas sociedades se han convertido en el principal obstáculo para el logro de un modelo de convivencia armoniosa, que contribuya a la superación de la pobreza y la construcción del bienestar para la mayoría de nuestras poblaciones.

2- Solo pequeños grupos sacan beneficio económico, social y político fomentando la confrontación, el odio y caos constante que le permite hacer valer sus intereses en medio del desorden generalizado.

3- Las elites colonizadoras y sus consecuencias tiránicas nos impusieron esta historia de conflictos. Sus actuales herederos pretenden eternizar esta realidad a su propio beneficio.

4- Las elites se amparan en mentiras como los supuestos planes de fusionar a la isla, la idea de la invasión pacifica y otras, para mantener divididos y enfrentados a los pobres de ambos lados de la frontera y ellos continuar sacando beneficios haciendo buenos negocios con la miseria de los trabajadores de los dos países.

5- Las campañas denigratorias y las construcciones ideológicas interesadas han servido de fundamento para la negación de derechos constitucionales y la promoción del fanatismo que ha tenido consecuencias tan aberrantes como la muerte y calcinamiento de niños pobres e inocentes a los que la miseria impuesta por las elites los arrastra a dejar las escuelas para buscar desesperadamente un plato de comida para al menos sobrevivir.

6- Los prejuicios mutuos que hoy heredan nuestras sociedades, no han surgido por voluntad libérrima de las poblaciones. Nuestros aborígenes vivieron miles de años pacíficamente en esta Isla. Las presentes generaciones no tenemos porque hacernos toda la vida esclavos de esta herencia, nuestros pueblos tienen que seguir adelante para construir un futuro de bienestar y dignidad.

7- A la par con esta historia de confrontación, odio, prejuicios y conflictos, se ha desarrollado paralelamente entre nuestros pueblos una relación de cooperación y solidaridad, que se constituye en un aspecto positivo que es necesario rescatar y desarrollar.

8- La creciente integración económica y social que se desarrollan entre nuestras sociedades son hechos inocultables que se producen en un contexto regional e internacional de globalización y frente al cual la sociedad civil organizada tenemos el deber de posicionarnos constructivamente a favor de la construcción del bienestar para nuestros pueblos.

9- Entre nuestras sociedades se produce un amplio movimiento económico y comercial que supera los mil quinientos (1,500) millones de dólares anuales. Solo el intercambio comercial binacional registrado ascendió a US$631.14 millones en el 2008 según el Centro de Exportaciones e Inversión (CEI-RD), sin contabilizar todo el comercio informal en las ferias y transacciones en la frontera por una cantidad que puede aproximarse a la anterior, los pagos por servicios laborales, sanitarios, educativos, de transporte, comunicaciones, remesas, rentas de inversiones reciprocas de nacionales de ambos lados, y otros que se realizan entre las dos naciones.

10- Con toda probabilidad las cuantías de esta relación económica superaran en el curso de la próxima década los montos de la actividad comercial de cada uno de nuestros países con los Estados Unidos.

11- Nuestras sociedades solo se ven marginalmente beneficiadas de este movimiento económico en razón de que nuestras capacidades productivas fueron prácticamente desmanteladas con las políticas neoliberales de las últimas décadas, las reformas agrarias fueron abandonadas, el sector rural, la economía campesina y las industrias internas fueron descapitalizadas, empresas y servicios públicos privatizados, la soberanía alimentaria de nuestros pueblos fueron hipotecadas.

12- Gran parte de ese movimiento económico se sustenta en importaciones y reexportaciones de mercancías y servicios controlados por las transnacionales, del mismo modo las elites o mafias de intermediarios en la frontera articuladas con núcleos militares impiden que las asociaciones de productores y cooperativas entren directamente en el intercambio con lo cual mejorarían sus ingresos y condiciones de vida.

13- Miles de nuestras mujeres pobres en ambos lados de la frontera son protagonistas principales de este movimiento económico-comercial, especialmente en los servicios y el comercio informal, sin embargo sus aportes son infravalorados, sufriendo además contantes discriminaciones y humillaciones por su condición de género.

14- Para la gran mayoría de las poblaciones en ambas naciones, existe una completa desinformación y desconocimiento de las condiciones legales, institucionales y sociales en que se produce todo este movimiento comercial – económico, esa situación favorece el caos y es parte del interés de los pequeños grupos empresariales y mafiosos que manipulan la realidad para provecho propio.

15- Decenas de miles de familias dependen en ambos lados de la frontera del comercio en las ferias binacionales, actividades de transportación, alojamientos, venta de alimentos y servicios diversos, sin embargo, todo este proceso se desarrolla en condiciones de inseguridad y extrema vulnerabilidad.

16- Mas del 95% de todo el movimiento económico y comercial cruza por la frontera terrestre, pero las comunidades fronterizas son de las mas pobres en ambas naciones donde el polvo, la miseria, el abandono, el monopolio del comercio por elites o mafias y la falta de producción e ingresos, impiden que las familias de esta zona se beneficien de manera significativa de este proceso económico.

17- Los/as campesinos y pequeños/as productores de las comunidades fronterizas carecen de tierras, créditos y facilidades estatales que le permitan mejorar sus condiciones de vida.

18- No existen normas claras que regulen este movimiento comercial y económico y algunas leyes que están teóricamente en vigencia son anacrónicas y desactualizados propias de las etapas tiránicas, que no responden para nada a la realidad actual.

19- A pesar de los altos cobros de impuestos de parte de los Estados, no existen infraestructuras adecuadas para el fomento del comercio binacional.

20- Los militares ejercen un contraproducente control político sobre la frontera.

21- El movimiento económico y de personas es innecesariamente militarizado, las instituciones económicas, migratorias y sociales estatales se supeditan a los militares, todo lo cual contribuye con la permanente violación de los derechos humanos.

22- Aunque las personas tengan documentación legal, su desplazamiento se realiza a voluntad de los militares.

23- Paralelamente las condiciones laborales y de vida de la mayoría de los militares y policías que hacen vida en la frontera y zonas aledañas son deplorables, lo cual crea condiciones de incentivo para la participación de estos en el macuteo, las redes mafiosas y actividades delictivas.

24- La frontera es del mismo modo un refugio para bandas y mafias criminales integradas por dominicanos y haitianos que en contubernio con sectores militares se dedican al contrabando y trafico de drogas, armas, mercancías y personas.

25- Existen trabas para evitar el desplazamiento de los /as comerciantes pobres a los mercados mas atractivos como el turístico y facilitar el acaparamiento de mercancías por los grandes empresas y grupos de intermediarios.

26- Es permanente el cobro de impuestos, tasas, multas y peajes abusivos, retenes y controles arbitrarios.

27- Con frecuencia se retienen mercancías a pequeños comerciantes por tiempos prolongados sin justificación alguna, provocando perdidas económicas.

28- Se pretende mantener a nuestros pueblos incomunicados, los costos de las comunicaciones, el transporte e impuestos migratorios son abusivos.

29- Para viajar “legalmente” de uno a uno lado en una pequeña Isla de a penas 76 mil kilómetros cuadrados cada ciudadano de Republica Dominicana o Haiti tiene que pagar una visa de entre 85 y 200 dólares, mientras que los europeos y norteamericanos pueden entrar gratis a ambos países.

30- De Puerto Príncipe a Jimani hay a penas 60 Kilómetros y una llamada de un minuto cuesta aproximadamente un dólar, mientras que a Europa a miles de millas de la Isla se puede llamar por menos de la mitad y todo eso gracias al monopolio de los negocios de las comunicaciones que tienen las transnacionales europeas y norteamericanas en nuestros países.

31- De Santo Domingo a Puerto Príncipe hay a penas hay 350 kilómetros, hay que pagarle a las compañías de transporte terrestre RD$2,700 pesos o 3,000 mil gourdes por pasajero.

32- Por una patana de mercancías de uno a otro lado de la isla cobran hasta 5 mil dólares.

33- Todo esto ocurre en medio de un contexto de “globalización y libre comercio” donde ambas naciones firman o participan del DR-CAFTA, los EPAS con bloques económicos que quedan a decenas de miles de kilómetros de nuestra isla, mientras aquí se imponen prácticas de “frontera cerrada”.

34- No existen reglas, ni normas claras para el intenso movimiento de contratación laboral entre los dos países, incluyendo los trabajadores /as que cruzan la frontera para jornadas diurnas y regresan cada día a sus casas de origen.

35- Son muy débiles las organizaciones de la sociedad civil de ambos países y las redes binacionales que trabajamos por la solidaridad, el respeto de los derechos humanos y un modelo de convivencia mas armoniosa entre nuestros pueblos.

36- La emigración no es un problema para las elites, es una solución para sus ambiciones e ineficiencias productivas, se lucran satanizando y quitándole derechos a los trabajadores migrantes para pagarle más barato por su trabajo.

37- La emigración ilegal es un problema social, sobre todo para las familias que se ven desarraigadas, violentadas, inferiorizadas y marginadas por el simple hecho de buscar en un lugar diferente al que nacieron mejores condiciones de trabajo y de vida.

38- Los Estados, gobiernos e instituciones públicas hacen declaraciones de buenas intenciones, pero se hacen de la vista gorda porque son controlados por las elites y mafias que obstaculizan cualquier acuerdo y cuando se firman algunos convenios como los de la Comisión Mixta Bilateral, no se cumplen.

39- Tanto en Haití como en Republica Dominicana, las elites y sus mafias son las responsables del imperio de la corrupción, el narcotráfico y la impunidad que dilapida los patrimonios públicos y sustrae los recursos necesarios para superar la miseria y la pobreza en nuestros pueblos.

40- A ambos lados de la frontera los presupuestos públicos son destinados a megaproyectos que benefician a grupitos de poder, pagar deudas y alimentar las burocracias económicas y partidarias que enquistadas en las instituciones de los Estados distraen los fondos públicos.

41- En cuanto al tema ecológico binacional, pueden considerarse positivas muchas de las actividades del Programa Medioambiental Transfronterizo (PMT) y la iniciativa del Corredor Biológico del Caribe, pero las ambiciones lucrativas de las elites empresariales echan por tierra los planes de ordenamiento territorial, donde además las comunidades y organizaciones aunque se le da supuesta participación, no tienen ningún poder real de decisión.

42- Las subidas de los Lagos Azuei y Enriquillo casi rompen la comunicación terrestre de la Isla en la importante zona de Mapasse-Jimani y no hay un planes consistentes, ni para esta contingencia, ni para otros posibles desastres naturales que ya en el pasado han afectado amplias zonas de la Isla como la riada de Fond Verets-Jimani 2004 con miles de muertos y desplazados.

43- Haití esta ocupado militarmente por una supuesta misión de estabilización de las Naciones Unidas (MINUSTAH) que humilla la dignidad del pueblo y desvía fondos que pudieran dedicarse a superar el hambre y promover el desarrollo socioeconómico.

44- Es inaceptable para nuestras sociedades y organizaciones, la declaración del presidente Fernández en Paris pidiendo que esta invasión militar cuya presencia impacta sobre toda la Isla se mantenga durante 10 años, como si se tratara de algo bueno para nuestros pueblos.

DEMANDAMOS QUE:

1- Los Estados, gobiernos en sus niveles presidenciales, ejecutivos, parlamentarios y en todas las instancias de los poderes públicos se comprometan con un nuevo marco de relaciones armoniosas entre nuestras naciones acorde con la manifiesta voluntad de cooperación y solidaridad que cotidianamente se expresan nuestros pueblos. No tienen derecho a condenarnos al odio perpetuo.

2- Los Estados arriben a los acuerdos correspondientes sobre temas económicos, sociales, políticos, laborales, migratorios, culturales, fronterizos que permitan superar las trabas que obstaculizan una convivencia decente y amistosa entre nuestras poblaciones.

3- Este nuevo relacionamiento bilateral este basado en la cooperación, complementariedad, solidaridad, los intereses comunes que nos unen, el respeto mutuo de nuestras soberanías nacionales respectivas, identidades culturales, tradiciones, valores, y tener como objetivos superar la pobreza, lograr la mas amplia vigencia de los derechos humanos, la dignidad de nuestra gente y las prioridades de las mayorías de nuestros pueblos.

4- Para que el creciente intercambio comercial, económico, laboral y sociocultural contribuya con la superación de la pobreza en ambos países reclamamos la firma de un convenio de cooperación comercial, socioeconómica, política y cultural que sirva de marco para el conjunto de legislaciones, reglas que normalicen, transparenticen, regulen las relaciones socioeconómicas y políticas de nuestras naciones.

5- No pedimos un típico Tratado de Libre Comercio de los que pulularon durante el reinado del neoliberalismo, reclamamos un acuerdo de comercio justo entre nuestros pueblos y en el mismo deben incluirse a partir de nuestras realidades productivas particulares las listas de todos los bienes y servicios que puedan circular libre de aranceles, tasas e impuestos buscando en cada caso el desarrollo sostenible, equitativo y equilibrado de nuestras sociedades, no el interés de lucro de grupos minoritarios.

6- Reglamentar y limitar la participación de intermediarios en el comercio binacional y establecer facilidades y créditos para el intercambio directo entre asociaciones de productores y cooperativas que mejoren sus ingresos y las condiciones de vida de las familias.

7- Reclamar cambios sustanciales en las políticas económicas y comerciales a los dos Estados y gobiernos orientadas a favorecer a los /as pequeños productores locales, desarrollar una reforma agraria integral, garantizar la soberanía alimentaria de nuestras poblaciones, fomentar el crédito a tasas bajas, limitar el endeudamiento y los pagos en la deuda externa-interna y racionalizar el uso de los presupuestos públicos en función de garantizar estándares mínimos para la inversión social en temas de salud, seguridad social-ciudadana, educación, vivienda y apoyo a los sectores vulnerables.

8- Planes comunes de ordenamiento territorial-medioambiental y frente a posibles desastres naturales binacionales con real poder de decisión de las comunidades y asociaciones de base.

9- Acabar con los monopolios y mafias comerciales, de transporte, comunicacionales, militares, fronterizos, estableciendo convenios binacionales y normas claras en todos los casos.

10- La elaboración de un reglamento que facilite la entrada y salida de trabajadores que cruzan la frontera diariamente a cumplir jornadas de trabajo.

11- Reclamar que en lo inmediato sean reducidos recíprocamente los costos de visados, tasas e impuestos para facilitar la comunicación formal de los /as ciudadanos /as de la Isla.

12- En un proceso gradual de aproximadamente 10 a 15 años lograr una situación de libre transito entre nuestras sociedades similar a la que existen en otras zonas del mundo como la Unión Europea y como se establecieron en los primeros convenios de amistad y cooperación firmados entre nuestros Estados en la segunda mitad del siglo XIX. En los próximos 5 años se den pasos concretos en esa dirección.

13- Establecer normas para los sistemas de transporte y comunicaciones entre los dos pueblos de la Isla orientado a rebajar sustancialmente y transparentizar los costos, regular empresas, tarifas y controlar adecuadamente el movimiento económico y sociocultural en nuestras sociedades.

14- Convertir las ferias comerciales de lunes y viernes en mercados binacionales permanentes que funcionen de ambos lados de la frontera.

15- La construcción de redes viales e infraestructuras como plazas binacionales que faciliten el comercio.

16- La desmilitarización de la frontera y el retiro de guardias y policías del manejo de dinero y controles del movimiento económico binacional.

17- El desmantelamiento de las redes mafiosas de contrabando y trata de personas y el cumplimiento de la ley que castiga estos hechos.

18- Demandar que se pongan en práctica los protocolos sobre migración, derechos humanos, académicos, deportivos y otros acuerdos ya firmados en el marco de la Comisión Mixta Bilateral, pero no ejecutados.

19- Rechazar las campañas mediatas promotoras de odio, las discriminaciones mutuas que condicionan ideológicamente ambas poblaciones para la ocurrencia de hechos de violencia.

20- El establecimiento de una oficina binacional de resolución de conflictos.

21- Los estados trabajar posturas comunes en los foros-espacios de integración caribeños, regionales e internacionales y se posicionen de manera conjunta a favor de los intereses de nuestros pueblos.

22- Los fondos de petrocaribe y otros órganos de cooperación sean utilizados para las prioridades del desarrollo social y rechazar la corrupción, las condicionalidades que atan la cooperación con beneficios de corporaciones empresariales lucrativas y pretensiones hegemonistas e imperialistas.

23- Exigir a los Países de la Unión de Naciones del Sur (UNASUR) encabezados por Brasil que integran el grueso de las tropas de la MINUSTHA en Haiti, el retiro inmediato de los militares y que estos sean cambiados por brigadas voluntarias solidarias de médicos, alfabetizadores y trabajadores agrícolas.


NOS COMPROMETEMOS A:

1- Favorecer desde las organizaciones y las bases de nuestras sociedades, un dialogo franco, abierto, la superación gradual de los prejuicios, descalificaciones mutuas y la construcción de una confianza mutua, sin la cual es muy difícil que se desarrollen relaciones económicas, políticas y culturales adecuadas entre nuestros pueblos.

2- Movilizar nuestras sociedades a favor de un multifacético e integral movimiento de cooperación que este orientado a mejorar las relaciones de intercambio y las condiciones de vida de nuestros pueblos.

3- Realizar acciones de observatorio, levantamiento de información e investigación sobre las condiciones y actores involucrados en el intercambio socioeconómico para edificar a las comunidades y formular propuestas acorde con las realidades encontradas en cada caso.

4- Desarrollar campañas de información y sensibilización en nuestras poblaciones sobre la importancia de los intercambios económicos y socioculturales bilaterales, como una forma de contribuir a desmitificar las relaciones entre nuestras naciones.

5- Fomentar a diversos niveles el encuentro, dialogo, intercambio de organizaciones de las dos culturas y naciones como un medio de autoconocimiento y construcción de la confianza entre nuestras sociedades.

6- Organizar como parte del trabajo de nuestras organizaciones el aprendizaje de creol y español en nuestros países como un instrumento para favorecer el proceso de intercambio económico, social, académico, cultural, deportivo entre nuestras sociedades.

7- Denunciar las campañas denigratorias, las violaciones a los derechos humanos, los monopolios comerciales, los responsables de las mafias delictivas, como parte de los intereses lucrativos envueltos en la problemática económica y social de la Isla.

8- Proponer para cada una de nuestras naciones modelos endogenos de desarrollo, que aun con niveles adecuados de apertura externa se conviertan en alternativos frente al fracaso neoliberal, tengan como centro superar la pobreza y construir el bienestar incluyente para la mayoría de nuestras poblaciones. Estos modelos, serian el marco de nuevas relaciones y una mejora sostenible de los intercambios entre nuestros pueblos en base a la búsqueda del equilibrio y la equidad.

9- Luchar por una amplia y profunda democratización de las relaciones de poder, económicas, y socioculturales en nuestras respectivas sociedades, que redistribuya los frutos del esfuerzo colectivo que monopolizan hoy pequeñas elites, mafias y de protagonismo a las comunidades y sus asociaciones en el manejo de la cosa publica en las dos naciones.

10- Presionar por un proceso de adecentamiento y desarrabalizacion en ambas naciones, que implique ponerle coto a la corrupción, narcotráfico e impunidad enquistados en los Estados y recuperar los bienes públicos enajenados.

11- Fortalecer las organizaciones de la sociedad civil de los dos países, apoyar la articulación de productores /as, cooperativas y propugnar por la unificación de las redes binacionales de solidaridad en una plataforma común para incidir sobre la problemática socioeconómica de la isla y las políticas publicas.

12- Contribuir a fortalecer el espacio de la Asamblea de los Pueblos del Caribe y los instrumentos de integración solidaria en la región, que se inscriben en los propósitos de nuestras organizaciones.

13- Propiciar un foro permanente de discusión y acción sobre el tema de comercio, cooperación socioeconómica y solidaridad binacional para darle seguimiento a las presentes conclusiones.

14- Entregar las presentes conclusiones y acuerdos a los presidentes de los dos países, los parlamentos y a todas las instituciones publicas y privadas, nacionales e internacionales que tengan que ver con los problemas aquí desarrollados.

15- Editar las presentes conclusiones y acuerdos en español y creol para hacer incidencia, sensibilización en las sociedades, organizaciones de bases, Estados, instancias internacionales, en las organizaciones y realizar un nuevo encuentro en Haití entre los meses de julio-agosto 2010 para evaluar los compromisos de este evento, los impactos de este posicionamiento binacional a diversos niveles, el proceso de empoderamiento comunitario sobre la problemática descrita y planificar las acciones a seguir.

FIRMADO

RED NACIONAL DE SOBERANIA ALIMENTARIA (RENHASSA) – HAITI

ARTICULACION NACIONAL CAMPESINA (ANC) – REPUBLICA DOMINICANA

PLATAFORMA HAITIANA PARA EL IMPULSO DEL DESARROLLO ALTERNATIVO (PAPDA) – HAITI

COOPERATIVA DE PRODUCCION Y SERVICIOS MULTIPLES LA UNION INTEGRAL (UNICOOP) RD

GRUPO DE APOYO A LOS REPATRIADOS Y REFUGIADOS (GARR) – HAITI

PLATAFORMA VIDA – REPUBLICA DOMINICANA

SOLIDARIDAD DE LAS MUJERES (SOFA) – HAITI

CONFEREDERACION NACIONAL DE MUJERES DEL CAMPO (CONAMUCA) – REPUBLICA DOMINICANA

MOVIMIENTO CAMPESINO NACIONAL TET KOLET (TET KOLET) – HAITI

FORO SOCIAL ALTERNATIVO – REPUBLICA DOMINICANA

MOVIMIENTO CAMPESINO NACIONAL CONGRESO DE PAPAYE (MPNKP) -HAITI

INSTITUTO PARA EL DESARROLLO DE LA ECONOMIA ASOCIATIVA (IDEAC) – REP. DOM.

COORDINADORA REGIONAL DE ORGANIZACIONES DEL SUESTE (CROSE) – HAITI

COOPERATIVA DE PRODUCCION Y SERVICIOS MULTIPLES DEL SUROESTE (COOPRROSUR), RD

SOLIDARIDAD FRONTERIZA – HAITI. JUVENTUD CARIBE – RD

VEDEK-HAITI

GRUPO AMBIENTAL HABITAT – REPUBLICA DOMINICANA

MODEP – HAITI

CONFEDERACION CAMPESINA Y BARRIAL DEL SUR (RETOÑO) – REPUBLICA DOMINICANA

MOVIMIENTO CAMPESINO DE PAPAYE (MPP) – HAITI

FEDERACION DE CAMPESINOS INDEPENDIENTES MAMA TINGO – REPUBLICA DOMINICANA

SKDK – HAITI

FEDERACION PROVINCIAL DE MUJERES DE BARAHONA – REPUBLICA DOMINICANA.

RED BINACIONAL JANO SUCES (RBJS) – HAITI

RED URBANO POPULAR – REPUBLICA DOMINICANA

POHDH/JILAP – HAITI

FEDERACION DE MUJERES CAMPESINAS DE BANI (FEMUNCABA)-
REPUBLICA DOMINICANA

ITECA – HAITI

FEDERACION DE MUJERES PROVINCIA INDEPENDENCIA – REPUBLICA DOMINICANA

AFLIDEPA – HAITI

COOPERATIVA DE PRODUCCION SOCIAL DE LA VIVIENDA Y EL HABITAT (COOPHABITAT)- RD

COOPERATIVA PARA LA PROMOCION SOCIOECONOMICA DEL SUDESTE (COOPPROMO-SE)- HAITI

COOPERATIVA DE AHORRO, CREDITO Y SERVICIOS MULTIPLES LOS ACARRIZOS (ALCOOP) – RD

ESCULA NACIONAL DE EDUCACION COOPERATIVISTA (ENECOOP)- REP. DOM.

JUEVENTUD EN LUCHA POR LA VIDAD (JEVI)- REPUBLICA DOMINICANA.

FEDERACION DE MUJERES PROVINCIA BAHORUCO- REPUBLICA DOMINICANA.

COOPERATIVA LAS TRES HERMANAS DE PEDERNALES. REPUBLICA DOMINCANA.

El presente documento de posicionamiento binacional forma parte de las conclusiones del seminario sobre Comercio, Cooperación Socioeconómica y Solidaridad Republica Dominicana-Haiti, realizado los días 11,12 y 13 de diciembre del 2009 en la ciudad fronteriza de Jimani.